-
1 стягнення
с1) ( покарання) penalty; ( дисциплінарне) chastisementнакласти стягнення — to inflict a penalty (on), to penalize
2) ( справляння) charge, charging, levy; collection; ( матеріальне відшкодування) recovery, recovering payment; юр. ( через суд) exaction, prosecutionстягнення податків — tax collection, tax recovery, taxation
3) геол. concretion4) див. стягування -
2 стягнення
(боргів, податків, мита тощо) exaction, ( як вид покарання) punishment, ban, collect, collecting, (боргів, платежів, податків, мита тощо) collection, disciplinary action, (платежів, податків тощо) levy, penalty, ( платежів тощо) vindication -
3 покарання і стягнення
Українсько-англійський юридичний словник > покарання і стягнення
-
4 penalty
n1) покарання, кара; стягненняdeath penalty — смертна кара, страта
maximum (minimum) penalty — максимальне (мінімальне) покарання
2) штраф3) спорт. штрафне очко; пенальтіpenalty bench — місце для усунених з поля гравців, штрафна лава
penalty goal — спорт. гол, забитий штрафним ударом
penalty timekeeper — спорт. лічильник штрафного часу
4) негативна сторона (чогось)penalty envelope — амер., розм. конверт для безплатного пересилання офіційної кореспонденції
* * *['penlti]n1) покарання, стягнення2) штрафmisconduct penalty — cпopт. видалення гравця з поля на десять хвилин
match penalty — cпopт. остаточне видалення гравця з поля; cпopт. штрафне очко, штрафний удар
3) негативна сторона ( чого-небудь) -
5 punishment
n1) покарання, кара; стягненняsummary punishment — військ. дисциплінарне стягнення
2) розм. суворе поводження3) каліцтво; пошкодження4) військ. інтенсивний вогонь (обстріл)5) розм. важкий режим роботи (машини)* * *n1) покарання; стягнення2) грубе, суворе поводження3) втрата, шкода; ушкодження; вiйcьк. інтенсивний вогонь, обстріл -
6 punishment
n покарання, кара, стягнення- capital punishment смертна кара- collective punishment колективне покарання- corporal punishment тілесне покарання- discretionary capital punishment смертна кара на розсуд суду- mandatory capital punishment обов'язкова смертна кара- mob punishment самосуд- retention of capital punishment збереження смертної кари- summary punishment дисциплінарне стягнення (покарання); покарання без суду- to institute capital punishment ввести смертну кару- to order severe punishment встановити суворе покарання- to reinstate capital punishment відновити смертну кару- to suffer severe punishment бути суворо покараним -
7 penalty
караність; кримінально каране діяння; каральний захід; покарання; штраф; стягнення ( як вид покарання); пеня; розплатаpenalty entailing incarceration — покарання, пов'язане з ув'язненням
penalty linked with imprisonment — покарання, пов'язане з ув'язненням
penalty not entailing incarceration — покарання, не пов'язане з ув'язненням
- penalty clausepenalty not linked with imprisonment — покарання, не пов'язане з ув'язненням
- penalty fixed by law
- penalty for breach
- penalty for crime
- penalty for delay
- penalty for evasion of taxes
- penalty for offence
- penalty for offense
- penalty inflicted
- penalty interest
- penalty involving property
- penalty limit
- penalty of confinement
- penalty of crime
- penalty of death
- penalty payment
- penalty phase
- penalty point
- penalty provision
- penalty sum
- penalty tax -
8 передбачати
( в законі) make provision, envisage, foresee, ( або тягнути за собою) покарання (чи стягнення) ( про діяння) involve penalty, lay down, provide for, read, stipulate -
9 involve penalty
передбачати ( або тягнути за собою) покарання (чи стягнення) ( про діяння) -
10 punishment
покарання; стягнення ( як вид покарання)punishment exceeding a three-year prison term — покарання, що перевищує трирічний термін ув'язнення
punishment for subsequent offence — = punishment for subsequent offense покарання за знову вчинений злочин; покарання за наступний злочин
punishment for subsequent offense — = punishment for subsequent offence
punishment proportional to crime — покарання, що є відповідним злочину
- punishment as a deterrentpunishment to compel performance of duty — адміністративне покарання; адміністративний штраф
- punishment by death
- punishment cell
- punishment endured
- punishment for a crime
- punishment for war crimes
- punishment function
- punishment inflicted
- punishment measure
- punishment of a criminal
- punishment of death
- punishment of war crimes
- punishment of war criminals
- punishment response -
11 накладання
(покарання, стягнення, мита тощо) imposition, (покарання, стягнення, штрафу тощо) infliction -
12 chastisement
покарання, дисциплінарне стягнення; тілесне покарання -
13 decimation
покарання смертю кожного десятого, страта (розстріл) кожного десятого, децимація; іст. стягнення десятини -
14 pains and penalties
-
15 summary punishment
покарання, що призначається в сумарному порядку; військ. дисциплінарне стягнення -
16 free from penalty
1) звільнений від покарання; звільнений від санкції; звільнений від стягнення; звільнений від штрафу2) звільняти від покарання; звільняти від санкції; звільняти від стягнення; звільняти від штрафу -
17 ban
1) публічне повідомлення (оголошення); прокламація; проголошення поза законом; вигнання (як міра покарання); наказ; едикт; заборона; покарання; стягнення ( як вид покарання); штраф; територія, що користується привілеєм (навколо міста, монастиря тощо)2) забороняти, запроваджувати (накладати) заборону; відлучати; піддавати анафемі, накладати анафему•ban on the use of biological weapons — = ban on the use of biological chemical weapons заборона використання біологічної (хімічної) зброї
ban on the use of biological chemical weapons — = ban on the use of biological weapons
- ban a political partyban the legalization of illegal incomes — забороняти легалізацію незаконних прибутків; забороняти відмивання брудних коштів
- ban abortion
- ban censorship
- ban of the rule
- ban on a newspaper
- ban on arms export
- ban on export
- ban on exports
- ban on import
- ban on imports
- ban on political meetings
- ban on strikes
- ban on the censorship
- ban political activity
- ban political associations
- ban the use of nuclear weapons
- ban war propaganda -
18 remit
відкладати; відкладати на пізніший термін; відсилати назад; припиняти; прощати; давати зворотне посилання ( в колізійному праві); помилувати; звільняти (від відповідальності, покарання, сплати тощо); зменшувати ( відповідальність); повертати до місця позбавлення волі, знову брати під варту; передавати до іншої інстанції ( про справу); повертати ( справу) до нижчої інстанції; відкладати ( справу); утримуватися (від покарання, стягнення боргу тощо); зменшувати (відповідальність, покарання тощо); переводити ( гроші)remit a case for further examination — = remit a case for further inquiry направляти справу на дослідування
- remittanceremit a case for further inquiry — = remit a case for further examination
- remit a debt
- remit a tax
- remit any penalties
- remit conviction
- remit guilt
- remit incapacity
- remit money
- remit penalty
- remit punishment
- remit sentence
- remit unlawfully -
19 rap
I1. n1) легкий ударto get a rap over (on) the knuckles — дістати по руках (тж перен.)
2) тихий стукіт (у двері тощо)3) розм. покарання; вирок; строкto take the rap — дістати строк, потрапити за ґрати
4) знецінена (фальшива) монета5) текст. моток пряжі2. v1) злегка ударятиto rap smb. over the knuckles — дати комусь по руках (тж перен.)
2) стукати3) вистукувати (сигнали)4) різко говорити; вигукувати, викрикувати5) сваритися, лаятися6) клястися, присягатися; давати присягу7) лжесвідчити8) розм. тримати під арештом (у в'язниці)9) мет. оббивати (модель тощо)IIv (past і p.p. rapped, rapt)1) захопити; винести2) охоплювати (про почуття)* * *I n1) легкий удар2) ( неголосний) стук(іт)3) cл. покарання; вирок; термін4) догана; стягнення5) aвcтpaл.; cл. похвала6) репII v1) злегка ударяти; стукати, постукувати; вистукувати ( сигнали)2) різко говорити; викрикувати3) сваритися, лаятися4) cл. заарештувати; посадити (до в`язниці)5) метал. оббивати ( модель)III n1) дiaл.; icт. знецінена або фальшива монета2) дрібниця; крапелька; крихтаIV n; текст.пасмо, моток пряжіV vapx. (rapped [-t], rapt)1) забирати, захоплювати2) охоплювати ( про почуття)VI n; амер.прост. (відверта) розмова; розмова по душахVII v; амер.прост.1) розмовляти відверто; говорити по душах; разом поговорити ( про що-небудь)2) співчувати; співпереживати; розуміти (кого-небудь, чиї-небудь труднощі) -
20 discipline
1) дисципліна, дисциплінованість; покарання; дисциплінарне стягнення2) (по)карати, дисциплінувати, накладати дисциплінарне стягнення; притягати до дисциплінарної відповідальності; встановлювати сувору дисципліну•
См. также в других словарях:
стягнення — я, с. 1) Дія за знач. стягти, стягнути, стягати. 2) Покарання за невиконання або порушення чого небудь. •• Безпере/чне стя/гнення фін. примусове стягнення грошових сум без звернення до суду, арбітражного суду або ін. органу, який вирішує майнові… … Український тлумачний словник
покарання — (засіб впливу на того, хто скоїв якийсь злочин, має якусь провину тощо), кара, покута, покара; розправа (жорстоке / несправедливе); екзекуція (тілесне); прочухан; стягнення (офіційне, за невиконання / порушення чогось); самосуд (самочинне, без… … Словник синонімів української мови
еґзекуция — циї, ж. Рс. Виконання судового вироку про смертну кару, тілесне покарання чи стягнення податків … Словник лемківскої говірки
штраф — у, ч. Грошове стягнення, що накладається як покарання, перев. в адміністративному або судовому порядку. || Покарання, стягнення за невиконання чого небудь, порушення умов, правил гри, етикету і т. ін. || Покарання (плата) за порушення однією з… … Український тлумачний словник
екзекуція — Здекуція, екзекуція: виконання судового вироку, урядове, судове стягнення боргу (податкового та ін.) [I] домагання судовим шляхом свого права, повернення чогось [VII] колись це було насильне стягання несплачених податків з галицького населення,… … Толковый украинский словарь
екзекуція — ї, ж., заст. 1) Тілесне покарання. 2) Виконання судового чи адміністративного вироку про смертну кару, тілесне покарання, стягнення боргу, податку і т. ін … Український тлумачний словник
зауваження — я, с. 1) Стисло висловлене судження, міркування з приводу чого небудь. || перев. мн. Судження наукового, публіцистичного і т. ін. характеру з приводу якого небудь твору. 2) Докір, закид, вказівка на помилку в поведінці. || Міра стягнення,… … Український тлумачний словник
суворий — а, е. 1) Надзвичайно вимогливий до себе і до інших. || Зовнішність або поведінка якого свідчить про тверду вдачу; непривітний, похмурий. || Власт. такій людині. || Сповнений твердості, непохитності. || Який виражає твердість, непохитність;… … Український тлумачний словник
штрафувати — у/ю, у/єш, недок., перех. і без додатка. Накладати грошове стягнення як покарання перев. в адміністративному або судовому порядку. || Карати за невиконання чого небудь, порушення умов, правил гри, етикету тощо … Український тлумачний словник
штраф — (грошове стягнення як покарання за щось), пеня … Словник синонімів української мови